Антология мировой лирики на сайте
|
|
Ecce_Chaos | Дата: Понедельник, 14.12.2009, 00:21 | Сообщение # 1 |
Супермодератор
Сообщений: 470
Награды: 6
Замечания: 0%
Статус: Offline
| В этой теме Вы можете оставить заявку на включение в Антологию мировой лирики Вашего любимого поэта. Решение о включении предложенного автора в Антологию принимает редакция. Стихи в этой теме размещать не следует, добавите их в соответствующий раздел Антологии после того, как он будет создан. Краткая информация (400-500 символов) о поэте и его творчестве, представленная Вами в этой теме (своими словами), ускорит создание соответствующего раздела Антологии. Ваше описание может быть размещено на странице предложенного Вами автора, если оно не скопировано из интернета. Объем описания в Антологии ограничен, но если у Вас есть желание рассказать о творчестве поэта более подробно, Вы можете сделать это, создав отдельную тему в данном разделе форума. Антология мировой лирики, как следует из самого её названия, должна в первую очередь знакомить посетителей Сайта высокой поэзии с избранными стихотворениями поэтов, творчество которых получило мировую известность, оказало заметное влияние на стилистические особенности литературы того или иного поколения, содержит эталонные образцы определённых приёмов версификации etc. Мы полагаем, что с поэзией Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Есенина, Маяковского наш читатель уже знаком, поэтому имеет смысл сосредоточиться на не столь общеизвестных классических шедеврах мировой поэзии.
Сообщение отредактировал Ecce_Chaos - Четверг, 13.01.2011, 19:10 |
|
| |
Громова | Дата: Воскресенье, 27.12.2009, 23:05 | Сообщение # 46 |
Автор
Сообщений: 285
Награды: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Не считаю его гением... Стихи кажутся безжизненными, бесчувственными, затянутыми и ни о чем... Да, оказал влияние на поэзию, но какое? Положительное ли? У него сейчас много подражателей, которые также пишут длинно, безжизненно и ни о чем. Страсть в поэзии уже кажется "немодной", и при этом ссылаются на Бродского... Впрочем, "вкус вкусу не указчик".
И милость к падшим призывал (с)
|
|
| |
scivarin | Дата: Воскресенье, 27.12.2009, 23:59 | Сообщение # 47 |
Руководитель проекта
Сообщений: 551
Награды: 9
Статус: Offline
| Quote (Громова) Можно ли считать Бродского русским поэтом? Безусловно - большинство стихов он написал на русском языке. Quote (Громова) Учитывая всю его русофобию и славянофобию? Это слишком сильно сказано. Я прочитал немало интервью Бродского - ни о какой русофобии говорить не приходится, обычный космополитизм, характерный для питерского поэта-шестидесятника еврейского происхождения (сначала написал - для либерального интеллигента, но вспомнил, что Бродский всячески противился такому определению). Антикоммунизм - да, но здесь следует учитывать особенности его биографии. Скажем, Шарль Бодлер, величайший поэт Франции, после суда над его "Цветами Зла" сказал о своей родине следующее (не ручаюсь за точность, цитирую по памяти): "Я напишу о ней жестокую книгу, за которую меня выгонят прочь из этой подлой страны!" Кто же после этого Бодлер - франкофоб? А Наполеон III - олицетворение "острого галльского смысла" (с)? Абсурд получается. Quote (Громова) Не считаю его гением... Стихи кажутся безжизненными, бесчувственными, затянутыми и ни о чем... Quote (Громова) Страсть в поэзии уже кажется "немодной", и при этом ссылаются на Бродского... А вот это, я думаю, по существу. Но предлагаю не растрачивать полемический пыл в данной теме - я вскоре создам тему о Бродском и размещу несколько его стихотворений со своими комментариями, после чего мы продолжим эту интереснейшую дискуссию.
Сообщение отредактировал scivarin - Понедельник, 28.12.2009, 10:33 |
|
| |
Громова | Дата: Понедельник, 28.12.2009, 14:39 | Сообщение # 48 |
Автор
Сообщений: 285
Награды: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Да, о Бродском нужен разговор в специальной теме. По антологии - будет ли в ней Хуан Рамон Хименес?
И милость к падшим призывал (с)
|
|
| |
scivarin | Дата: Понедельник, 28.12.2009, 16:05 | Сообщение # 49 |
Руководитель проекта
Сообщений: 551
Награды: 9
Статус: Offline
| Quote (Громова) Да, о Бродском нужен разговор в специальной теме. Уже создал тему Иосиф Бродский Quote (Громова) По антологии - будет ли в ней Хуан Рамон Хименес? Да, обязательно.
|
|
| |
Ecce_Chaos | Дата: Вторник, 12.01.2010, 02:09 | Сообщение # 50 |
Супермодератор
Сообщений: 470
Награды: 6
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (scivarin) Quote (Громова)По антологии - будет ли в ней Хуан Рамон Хименес? Да, обязательно. Создан раздел Антологии - Хименес Хуан Рамон
|
|
| |
Громова | Дата: Пятница, 12.02.2010, 17:16 | Сообщение # 51 |
Автор
Сообщений: 285
Награды: 7
Замечания: 0%
Статус: Offline
| У меня есть одно предложение по Антологии мировой лирики. Как известно, автор может добавлять не более трех произведений в эту антологию. Мотив понятен - хочется, чтобы было выбрано "самое-самое". Мое предложение состоит в следующем. Допустим, автор имеет право добавить 3 стихотворения поэту №1 и 3 поэту №2. Но его не очень интересует поэт №2 или он недостаточно знаком с его творчеством. Тогда он может это свое право поменять на право разместить еще 3 стихотворения поэта №1. И тот, кто больше интересуется творчеством поэта №2, меняется. Например, я меняю свое право разместить 3 стихотворения Роберта Фроста на право разместить еще 3 стихотворения Хименеса.
И милость к падшим призывал (с)
|
|
| |
Ecce_Chaos | Дата: Суббота, 13.02.2010, 23:57 | Сообщение # 52 |
Супермодератор
Сообщений: 470
Награды: 6
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Автор, подавший заявку на добавление раздела Антологии, может добавить в этот раздел произведения сверх лимита (до десяти). Если данный раздел Антологии долгое время никем более не пополняется, автор, подавший заявку на его включение, может и далее добавлять произведения, но по прошествии некоторого времени (скажем, через 1-3 месяца).
|
|
| |
kreska | Дата: Воскресенье, 28.03.2010, 08:21 | Сообщение # 53 |
Автор
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Здравствуйте, предлагаю включить в антологию несколько стихотворений Эдгара По. По моему мнению, нельзя обойти стороной поэта, чьё стихотворение "Ворон" стало своеобразной визитной карточкой символистов и побило все рекорды по колличеству переводов (в том числе монолог Г "Быть или не быть"). Его мистический флёр и музывальность стиха неустанно тревожат авторов, хотя по праву самыми изящными переводами считаются тексты символистов Бальмонта и Брюсова.
|
|
| |
IamNick | Дата: Воскресенье, 28.03.2010, 11:15 | Сообщение # 54 |
Автор
Сообщений: 860
Награды: 11
Замечания: 0%
Статус: Offline
| kreska, выложите оригинал, может, наш "клуб переводчиков" представит свои варианты?
Там, где всё пустяки, там пустяк - это важно. (Из недописанного)
Сообщение отредактировал IamNick - Воскресенье, 28.03.2010, 12:45 |
|
| |
kreska | Дата: Понедельник, 29.03.2010, 10:32 | Сообщение # 55 |
Автор
Сообщений: 9
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| колличество переводов ст "Ворон" перевалило за 20, это каким же преданным и щепетильным обожателем творчества По надо быть, чтобы не найти среди имеющихся более менее сносный вариант:D меня поразило разнообразие текствов, ритмов, музыки стихотворения. Одни стремятся сохранить звучание в ущерб смыслу, другие наоборот - столько понапридумывали! Поэтому, Николай, не рискну выклладывать, хотя умельцы здесь очень и очень достойные
|
|
| |
IamNick | Дата: Понедельник, 29.03.2010, 12:10 | Сообщение # 56 |
Автор
Сообщений: 860
Награды: 11
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Ну, 20 - это не предел!
Там, где всё пустяки, там пустяк - это важно. (Из недописанного)
|
|
| |
scivarin | Дата: Четверг, 08.04.2010, 04:52 | Сообщение # 57 |
Руководитель проекта
Сообщений: 551
Награды: 9
Статус: Offline
| Quote (kreska) предлагаю включить в антологию несколько стихотворений Эдгара По. По моему мнению, нельзя обойти стороной поэта, чьё стихотворение "Ворон" стало своеобразной визитной карточкой символистов и побило все рекорды по колличеству переводов Безусловно. kreska, благодарю за напоминание В Антологии появился новый раздел - Эдгар Аллан По
|
|
| |
lizaveta403 | Дата: Пятница, 09.04.2010, 00:48 | Сообщение # 58 |
Автор
Сообщений: 139
Награды: 2
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (kreska) колличество переводов ст "Ворон" перевалило за 20 Quote (kreska) Поэтому, Николай, не рискну выклладывать, хотя умельцы здесь очень и очень достойные Чтобы как-то снизить столь ужасный риск, предлагаю заняться уничтожением оригинала на всех просторах интернета
|
|
| |
YulKo | Дата: Пятница, 09.04.2010, 01:26 | Сообщение # 59 |
Автор
Сообщений: 689
Награды: 15
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (lizaveta403) Чтобы как-то снизить столь ужасный риск, предлагаю заняться уничтожением оригинала на всех просторах интернета оригинальное предложение! а вдруг у кого-то печатный вариант найдется?!
|
|
| |
lizaveta403 | Дата: Пятница, 09.04.2010, 01:38 | Сообщение # 60 |
Автор
Сообщений: 139
Награды: 2
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Quote (YulKo) а вдруг у кого-то печатный вариант найдется?! СПРЯТАТЬ ПОДАЛЬШЕ!!!!
|
|
| |