nevelikii | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 18:34 | Сообщение # 1 |
Пользователь
Сообщений: 1
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| С гор сбегает чистый ручеёк.
Рубаи четвёрка
С гор сбегает чистый ручеёк. Над цветком порхает мотылёк. Милая, цени миг этот жизни Он уходит, как вода в песок.
Яркий день и горы всё для нас. Звёзды и луна в полночный час. Но печаль и муку расставанья Я увидел в блеске твоих глаз.
Виноград и розы и вино, Милая, всё Свыше нам Дано. Веселись и пой пока мы вместе, Ведь и нам исчезнуть суждено.
Вот огонь угас, поник цветок. И вина остался лишь глоток. «Всё течет, сгорая и меняясь» - Прошептал нам лёгкий ветерок. (1994г.)
© КНИГА ИСТИН. ФИЛОСОФИЯ. ИЗБРАННОЕ. ИГОРЬ НЕВЕЛИКИЙ
Santa Maria. СНЫ. ИЗБРАННОЕ.
Истина всегда кажется странной, более странной, чем вымысел. (Лорд Байрон)
Преклоняю тихо я колени. Лик Священный оживает твой. И Творец Вселенной – Вечный Гений Зажигает звёзды над тобой.
Не в соборе хладная икона, Предо мной – Богиня во плоти. Истиной, сошедшей с небосклона, Появилась на моём пути.
Как прекрасны нежные ланиты, Полон тайн неведомых твой взор. И цветами волосы увиты, И на платье розовый узор.
Тишина, безмолвие и только – Слышится мне пенье райских птиц. Сколько мне ещё осталось, сколько, Вопрошая, падаю я ниц.
Сколько злобных встречу я проклятий? Сколько раз мне грешным умирать? И могу ли Святости желать я, Призванный от мук земных страдать?
Что же ты молчишь, Santa Maria? Не томи, Святая, Отпусти. Знать не зря один в аду горю я, Без Любви, прости меня, прости. (1997г.)
Постскриптум произведения нигде не публикуется
© КНИГА ИСТИН. ФИЛОСОФИЯ. ИЗБРАННОЕ. ИГОРЬ НЕВЕЛИКИЙ
ЦВЕТЫ. Сонет. Избранное.
Взгляни, Цветы, их краток жизни миг, Но как Чисты нежнейшие созданья. И в каждом Свет и Тайна Мирозданья, И в каждом о Любви безмолвный крик.
Взгляни, ведь и в цветах Любовь живёт. И в их красе, и в их благоуханье Любви Святой услышишь ты дыханье, Желаний трепетных увидишь ты полёт.
И пусть увядших их не оживить, Они Любовь нам дарят, умирая. Цветы – посланники из Рая, Умей и ты красиво так Любить.
Не надо слов, Дарю тебе Цветы, Что говорят они, поймёшь ли ты? (1991г.)
Постскриптум произведения нигде не публикуется.
© КНИГА ИСТИН. ФИЛОСОФИЯ. ИЗБРАННОЕ. ИГОРЬ НЕВЕЛИКИЙ
|
|
| |
IamNick | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 19:28 | Сообщение # 2 |
Автор
Сообщений: 860
Награды: 11
Замечания: 0%
Статус: Offline
| В сонете в третьем четверостишии, в третьей строке не хватает двух слогов. И в первой строке "Цветы" надо бы как-то по другому выделить, тире что ли... А то воспринимается, как обращение к цветам, хотя позже понимаешь, что это не так. Ну, это так, детали...
Рубаи хороши, но, имхо, не дотягивают до Хайяма!
Там, где всё пустяки, там пустяк - это важно. (Из недописанного)
|
|
| |
aerozol | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 19:38 | Сообщение # 3 |
Автор
Сообщений: 400
Награды: 9
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Неплохо и нескромно. Никита. (2011г.)
Жили-были два коня. Это, братцы, про меня.
|
|
| |
Merilin | Дата: Пятница, 09.09.2011, 12:42 | Сообщение # 4 |
Пользователь
Сообщений: 35
Награды: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
| И еще одна деталь: в сонете во втором четверостишии - лишних два слога Очень понравились и стихи, и рубаи! Мэри
|
|
| |