YulKo | Дата: Вторник, 10.07.2012, 23:41 | Сообщение # 1 |
Автор
Сообщений: 689
Награды: 15
Замечания: 0%
Статус: Offline
| Любовь вела по золотым часам тебя, шлепком встречая акушерки. И голый крик твой вход в наш мир венчал,
усиливаясь эхом наших криков. Ты статуя. В музее сквозняков ты нашу защищённость осеняешь своею наготой. Стеной - стоим.
Я мать уже не более чем облако: зеркальность очищаю, чтоб отраженьем собственной отмены любоваться.
Ловлю всю ночь дыханье, как мотылька средь роз. Встаю послушать: моря шум далёкий мне мнится.
Крик, и, спотыкаясь, из постели - корова средь цветов - в своей чудовищной ночнушке - лечу.
Твой рот открыт - кошачий. Это ты вдруг запускаешь ввысь пригоршню звуков, прозрачных, как воздушные шары.
Morning Song by Sylvia Plath
Love set you going like a fat gold watch. The midwife slapped your footsoles, and your bald cry Took its place among the elements.
Our voices echo, magnifying your arrival. New statue. In a drafty museum, your nakedness Shadows our safety. We stand round blankly as walls.
I'm no more your mother Than the cloud that distills a mirror to reflect its own slow Effacement at the wind's hand.
All night your moth-breath Flickers among the flat pink roses. I wake to listen: A far sea moves in my ear.
One cry, and I stumble from bed, cow-heavy and floral In my Victorian nightgown. Your mouth opens clean as a cat's. The window square
Whitens and swallows its dull stars. And now you try Your handful of notes; The clear vowels rise like balloons.
|
|
| |