I О полдень, жарким сеном размягчи Мой мозг и в луг и стадо переплавь, — Чтоб весь истек я, чтоб в волнах ручья Висок себе ласкал я стеблем мака… О купол необъятный, приглуши Крылом бесшумным муку и проклятье Всего, что будет, и всего, что есть, Пусть волею твоей безмозглым станет Мой взгляд. Еще в моренных глыбах, в царстве гадов И праха, в сирых нищенских скелетах Скалистых гребней — всюду Потоком ровным — Беззлобная, Безлобая Несомость. Зверь день за днем живет себе И, к вымени припав, ни дня не помнит. Скала цветок возденет молча к небу. И так же молча рухнет. Лишь мне меж кровью и когтистой лапой Поставлен страж, и я всего лишь падаль, Источенная мозгом и истошно Орущая проклятья в пустоту, — Оплеван словом, одурачен светом… О купол необъятный, Пролей в глаза мне хоть на час единый Предвечный добрый свет — не свет очей! Расплавь бесстыдство красок! Раствори Всю гниль притонов наших в грозном гуле Вздыбленных солнц! О гром солнцепаденья! О нескончаемый солнцеворот! II И мозг и ноги пожирают прах. Коль был бы глаз мой кругл и завершен, Тогда сквозь веки ворвалась бы ночь, Кусты, любовь… Из недр твоих, о сладкая животность, Из темноты твоей, мохнатый сон, Я должен снова подниматься в мозг, По всем извивам — Последний tête-à-tête. (перевод А.Карельского)
|