Кофейным вкусом Ты наполнил мой оргазм. Стучало сердце громче башенных часов. Сжимались бедра в удовольствии от спазм, Но взгляд в ресницах был запрятан на засов.
Не нужен сахар мне - Ты сладостью залил Мой самый тайный и единственный бокал. Румянец прятался за тысячью белил, Но бесполезно - зал давно рукоплескал.
16.10.09
Автор: Лера Крок | Добавил: Лера (21.10.2009)
| Жанр: стихи
Да! заносит же вас! Я думаю тут совсем не при делах тот общественный протест который вы заявили в своих метках (и изяществом здесь не пахнет), так как это уже давно стало нормой. Могу только воскликнуть: !О tempora, о mores!" P.S. Я ничего не имею против, но всё таки это сайт романтиков! С уважением Вратислав!
:)))))))) Вы считаете - что в данной теме романтика отсутствует? :)))) или Вы увидели некоторую брутальность произведения? :)))) Не смешите меня, Вратислав.
Для меня в женщине самое главное - загадка и таинственность! А у вас всё открыто широкой публике что мне кажется не очень хорошо! Если вы пишите эти стихи своему мужчине и ему же в интимной обстановке их читаете, то я просто могу ему искренне позавидовать! Но всё таки думаю на публику транслировать ваше "изящество" не стоит.
:)) а почему Вы, Вратислав, связываете Автора с его Литгероями? Или Вы всегда пишите только автобиографичные произведения? Или Вы считаете, что, например, Гомер - при написании Илиады или Одиссеи - связывал их с собой? Или - Пушкин - когда писал маленькие трагедии - тоже писал о себе? Да и ряд других поэтов. Данная миниатюра - плод моей фантазии + творчества. Кто дал Вам право подозревать мое участие в подобном процессе?!
Коли это образ то прошу меня простить! Просто я думаю такие стихи пишутся не от третьего лица! Если я не прав то поправьте, ведь это всё таки личное и интимное чувство! И мне кажется уж автор то строк должен прекрасно осозновать что он пишет. Ещё раз мои извинения, искренне не хотел вас обидеть!
Красивая и очень емкая фраза - фактически - афоризм. Доброго дня. Сублимация - уже есть фактическая замена существующих желаний, потребностей, возможностей - на более правильную (хоть и не всегда) из реализацию. Можно было бы заменить слово "вытесненых" - любым другим определением, но смысл при этом не поменяется. Спасибо за отзыв. с уважением, - Лера Крок
простите мне мою прямолинейность, но есть "образы и фантазии", которые, хоть ты их брильянтами инкрустируй, все равно останутся тем, чем были - рифмованной пошлостью... не хотела обидеть, но по другому никак не получилось сформулировать
как я могла пропустить такой шикарный камментарий. :)))) Здравствуйте, "Китайский Зонтик" :))) Вам не за что извиняться - любое мнение имеет право быть. особенно - если оно аргументировано. будте добры, обьясните мне неумной - что есть в Вашем понимании "пошлость"? и где именно вы нашли ее в данном произведении?